ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
274 人のユーザが現在オンラインです。 (1 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 274

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 13513
昨日 : 16489
今週 : 59590
今月 : 237407
総計 : 22335813
平均 : 3732
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad)

その他 その他 > Music(音楽) > Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad) RSS
[<   Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad) Midnight on Route 64(Highway Folk Ballad) WHERE THE TIDE RETURNS(Island Folk Rock) When The Lights Refuse To Fade(Romantic Latin Bolero) WINGS OVER THE TIDE(Latin Folk Ballad) RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) CITY OF STATIC(Dark Folk Blues)   >]

Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad)
Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad)


Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/5/20 16:25    
ヒット数 1   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「Ashes Over Lahaina」**

**「Ashes Over Lahaina」**

(Mmhh…)
I drove the same old coast tonight
Orange sky, volcanic light
That wooden house still faced the sea
Like it was waiting there for me

Ceiling fan turning slow
Radio playing soft and low
Salt wind through the broken screen
Same as 1993
(“same old breeze…”)

I passed the store where we first met
Your footprints live there somehow yet
I still hear your laughing voice
Inside the waves and passing cars

Hula room stands empty now
Flower dust upon the ground
Your shadow danced across the wall
Like you never left at all

Somebody said you moved away
Married up in Oregon
Two kids, a café near the coast
Still waking early before dawn
(“before dawn…”)

Funny how the smallest things
Still know exactly where to sting

The ocean whispered, “you’re too late…”
But gently, like an old friend
Island changed its skin with time
Still the wind refused to lie

Maui night can break you slow
Like a song you used to know
Salt wind holding all these years
Mixing memory with tears

I came home but not the same
Nothing here stayed untouched
Still the shoreline held me close
Like the island knew my heart
(“don’t let go…”)
(Ha-ah…)

MAUI NIGHT — YOU STILL HAUNT ME
LIKE YOUR PERFUME IN THE RAIN
EVERY ROAD LEADS BACK TO SUMMER
BACK BEFORE WE CHANGED

I HEARD YOUR VOICE INSIDE THE OCEAN
FELT YOUR HAND IN EVENING WIND
ALL THE YEARS I RAN FROM THIS PLACE
BROUGHT ME RIGHT BACK HERE AGAIN

ORANGE SKY ABOVE LAHAINA
BURNING THROUGH MY QUIET HEART
MAUI NEVER DID FORGET ME
IT WAS ME WHO FELL APART

Maybe somewhere near the water
You still think of me sometimes…

**「ラハイナに残る灰」**

(Mmhh…)
今夜 昔の海沿いを走った
オレンジ色の空 火山灰みたいな光
あの古い木の家はまだ海を向いてた
まるで 俺を待ってたみたいに

扇風機はゆっくり回って
ラジオは小さく鳴ってる
破れた網戸を抜ける潮風
1993年のままだった
(“same old breeze…”)

初めて君と会った店の前を通った
今も笑い声が残ってる
波の音や 走り去る車の中に
君がまだいる気がした

フラ教室は空っぽで
床には花の粉だけ
壁に揺れる影だけが
まだ踊り続けてた

誰かが君の話をした
今はオレゴンにいるらしい
海の近くで小さなカフェをやって
二人の子供を育ててるって
(“before dawn…”)

不思議だな
小さな思い出ほど 深く刺さる

海が「遅かったね」って言った
責めるんじゃなく 優しく
島はずいぶん変わったのに
風だけは嘘をつかなかった

マウイの夜は 静かに胸を裂く
昔よく聴いた歌みたいに
潮風が あの日々を抱きしめて
涙と一緒に連れてくる

帰ってきたのに もう昔とは違う
何一つ あの頃のままじゃない
それでも海岸線だけは
まだ俺の心を覚えてた
(“don’t let go…”)

マウイの夜よ まだ君が残ってる
雨の中に混ざる香水みたいに
どの道を走っても 夏へ戻る
まだ壊れる前の俺たちへ

波の中で 君の声を聞いた
夕暮れの風の中で 手を感じた
逃げ続けた年月の先で
またここへ戻ってきた

ラハイナのオレンジ色の空
静かな胸を燃やしていく
マウイは俺を忘れてなかった
壊れていたのは 俺の方だった

今もどこか海の近くで
たまに俺を思い出すのかな…


この曲は、長い年月を経てマウイへ戻った男の視点で描かれる。海風、古い木造の家、ラジオ、夕暮れの空――昔と変わらない小さな景色が、忘れていた記憶を静かに呼び起こしていく。中心にいるのは、かつて愛した女性。今は遠く離れた場所で家庭を持ちながら暮らしているが、主人公の中では今も潮風や波の音と共に存在している。曲は囁くような低音ボーカルから始まり、徐々にストリングスやコーラスが重なり、最後には感情が決壊する“ラスサビ爆発”へ到達する構成。懐かしさ、後悔、愛情、帰郷の許しが重なり、まるで島そのものが語りかけてくるような楽曲になっている。 ...


[<   Ashes Over Lahaina(Island Folk Ballad) Midnight on Route 64(Highway Folk Ballad) WHERE THE TIDE RETURNS(Island Folk Rock) When The Lights Refuse To Fade(Romantic Latin Bolero) WINGS OVER THE TIDE(Latin Folk Ballad) RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) CITY OF STATIC(Dark Folk Blues)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec
音楽
登山おすすめアイテム