ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
164 人のユーザが現在オンラインです。 (3 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 164

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 11483
昨日 : 9801
今週 : 21284
今月 : 199101
総計 : 22297507
平均 : 3727
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock)

その他 その他 > Music(音楽) > Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) RSS
[<   Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) Treasure of the Tides(Island Folk Rock) 潮風のあとで(Folk Pop) 帰れる声(Acoustic Ballad) 帰り道の海(Folk Rock) 灼熱の向こうへ(Surf Rock) ネオン・ハイウェイ(Rock And Roll)   >]

Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock)
Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock)


Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/5/18 11:10    
ヒット数 0   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「Petals In The Night」**

**「Petals In The Night」**

(Stay… stay…)
(Far away…)

The harbor lights were swaying slow
Beyond the sleeping tide
You brushed the rain back from your face
But kept your thoughts inside

Your silence felt familiar
Like rooms left locked for years
And every small unfinished smile
Collapsed before the tears
(“mmmh…”)

I came here chasing summer
But found the weight beneath
The way your eyes avoided mine
Whenever the wind would breathe

You held your arms around yourself
Against the ocean air
Like something deep inside your heart
Still hurt when touched too near

So dance with me slowly
Under telephone stars
Where the waves keep carrying
All our invisible scars

And sing…
Even if voices shake tonight
(“Stay alive…”)

Your eyes looked like a sunset
Trying not to disappear
(Ooooh…)
(Ahhhh…)

At midnight near the shoreline
You spoke in broken breaths
About the nights that lingered
Inside your chest

I wanted words like heroes use
Something strong and bright
But all I had were trembling hands
Reaching through the night

The sky turned deep around us
Birds crossed the fading fire
And something in your quiet voice
Pulled my soul higher

SO HOLD ME NOW
LIKE THE OCEAN HOLDS THE MOONLIGHT
(Stay… stay…)

YOUR HEART STILL CARRIES
ALL THE THINGS YOU NEVER SAID
(Ohhhhh…)

And every wave that touched your skin
Still breaks somewhere in me
SO SING—
UNTIL THE LAST LIGHT MELTS AWAY

Even if I cannot save you
Don’t fade alone tonight

(Far away…)
(Stay…)
(Stay alive…)

**「夜に舞う花びら」**

(Stay… stay…)
(Far away…)

港の灯りが ゆっくり揺れてた
眠った潮の 向こう側で
君は濡れた髪を
そっとかき上げながら
胸の奥だけ 隠してた
閉ざされた部屋みたいな
君の静けさに
笑いかけるたび
涙だけ滲んだ
(“mmmh…”)

夏を探して ここへ来たのに
見つけたのは
君の中に沈む重さだった

風が吹くたび
視線を逸らす癖
抱きしめてもまだ
触れちゃいけない痛みがあった

だから踊ってよ ゆっくり
電話線の星空の下
波は今日も
僕らの傷をさらっていく

歌って
声が震えてもいい
(“Stay alive…”)

夕焼けみたいな瞳が
消えないように
(Ooooh…)
(Ahhhh…)

真夜中の海沿いで
君は途切れながら話した
消えない夜が
まだ胸に残ってるって

強い言葉を
探してみたけど
僕に出来たのは
震える手を伸ばすことだけ

空が深く染まり
鳥が火を横切った
君の静かな声が
僕をもっと遠くへ連れていく

だから抱きしめてよ
海が月明かりを包むみたいに
(Stay… stay…)

君の心にはまだ
言えなかった言葉が残ってる
(Ohhhhh…)

君に触れた波は
今も僕の中で砕けてる
だから歌って—
最後の灯りが消えるまで

救えなくてもいい
ひとりで消えないで

(Far away…)
(Stay…)
(Stay alive…)


この楽曲は、湿った海風の漂う島の夜を舞台に、「言葉にできない痛み」を抱えた恋人同士を描いている。感情を直接説明するのではなく、沈黙、視線、波音、夕暮れ、触れきれない距離感によって心情を表現しているのが特徴。彼女の胸の内には消えない孤独や傷があり、主人公はそれを理解し切れないまま寄り添おうとしている。演奏は隙間を活かし、三線やアコギ、島太鼓が湿度ある空気感を作り出す。後半になるにつれハーモニーと感情が増幅し、ラスサビでは「救えなくても消えないで」という祈りが爆発する構成になっている。 ...


[<   Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) Treasure of the Tides(Island Folk Rock) 潮風のあとで(Folk Pop) 帰れる声(Acoustic Ballad) 帰り道の海(Folk Rock) 灼熱の向こうへ(Surf Rock) ネオン・ハイウェイ(Rock And Roll)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec
音楽
登山おすすめアイテム