ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
166 人のユーザが現在オンラインです。 (1 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 166

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 118
昨日 : 8081
今週 : 40673
今月 : 148819
総計 : 21875300
平均 : 3675
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live)

その他 その他 > Music(音楽) > TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live) RSS
[<   夜を出ていく(Blues Rock) 夜に残る火(Folk Pop) あの夏の残り火(Surf Rock) TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live) Golden Glow, Almost Gone( Heartland Rock) Into Light(Orchestral Pop Rock) When the Lights Turn Soft(Soft Rock Ballad)(Live)   >]

TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live)
TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live)


TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live)
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/4/9 15:18    
ヒット数 26   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「TONIGHT EVERYTHING TURNS」**

**「TONIGHT EVERYTHING TURNS」**

“Tonight… everything turns.”

I stood where the night won’t end
Hands cold, no place to pretend
A thin line under my feet
One step—no way to retreat
(stay… stay…)

I kept what I couldn’t hold
Days break, then they get old
I said “I’ll change someday”
But someday slipped away
(don’t fade… don’t fade…)

Now the air feels tight
Like a last goodbye
If I don’t move now
I disappear inside
(now… now…)

Tonight everything turns
I burn what I was before
No safe way out, no return
I’m done with closing the door
(you’re not alone…)
(turn! turn!)

(hey! hey!)

You saw me fall apart
Still stayed, still held my heart
I tried to hide the pain
But truth came back again
(I’m here… I’m here…)

Every silent night
Led me here to fight
If I break, I break
But I won’t live a lie
(rise…)

Tonight everything turns
No more running away
I carried too many burns
Now I throw them away
(away! away!)
(let it go…)

I was afraid to choose
So I lived half-used
But standing here tonight
I finally feel alive
(alive… alive…)

Tonight everything turns
This moment is all I own
I break and I still burn
But I’m not alone
(NOT ALONE!)
(you’re not alone…)

Tonight everything turns
I shout till my voice is gone
If this is where I fall
Then this is where I’m born
(born… born…)

Thank you… for staying here
For breathing this night with me
See you… somewhere ahead
(ohhh…)

**「今夜、すべてが変わる」**

「今夜…すべてが変わる」

終わらない夜の中に立ってた
冷えた手 ごまかす場所もない
足元に引かれた細い線
一歩で もう戻れない
(stay… stay…)

守れないものを抱えてた
日々は壊れて 古くなる
「いつか変わる」と言ったまま
その“いつか”は消えていった
(don’t fade… don’t fade…)

息が詰まるこの空気
最後の別れみたいだ
今動かなければ
このまま消えてしまう
(now… now…)

今夜すべてが変わる
昨日までを燃やして
逃げ道なんていらない
もう閉じない この扉
(you’re not alone…)
(turn! turn!)

(hey! hey!)

崩れていく俺を見て
それでもそばにいた
隠していた痛みも
結局戻ってきた
(I’m here… I’m here…)

静かな夜すべてが
ここへ続いていた
壊れてもかまわない
嘘のままじゃ終われない
(rise… rise…)

今夜すべてが変わる
もう逃げたりしない
抱えすぎた傷も
今ここで捨てる
(away! away!)
(let it go…)

選ぶのが怖くて
半分で生きてた
でも今ここに立って
やっと生きてる気がする
(alive…)

今夜すべてが変わる
この瞬間だけがすべて
壊れても燃えながら
それでもひとりじゃない
(NOT ALONE!)
(you’re not alone…)

今夜すべてが変わる
声が枯れるまで叫ぶ
ここで終わるなら
ここで生まれる
(born… born…)

ありがとう…ここにいてくれて
この夜を一緒に呼吸してくれて
またどこかで
(ohhh…)


この歌は、停滞した日常の中で「今この瞬間に変わらなければ消えてしまう」という極限の心理を描く。序盤は閉塞と自己欺瞞が支配し、「いつか変わる」という言葉が空虚に崩れていく。しかし他者の存在や記憶が、内面に残るかすかな火種として機能し、やがて決断へと収束する。中盤以降は恐怖を抱えたまま前進を選ぶ意志が強まり、「壊れること」を受け入れることで初めて自己が更新される構造になっている。終盤では破壊と再生が同時に起こり、孤独だった叫びが他者との共鳴へ転化する。個の転換点が集団の感情と結びつき、「ここで終わるなら、ここで生まれる」という逆説的な再誕の瞬間がクライマックスとして提示される。 ...


[<   夜を出ていく(Blues Rock) 夜に残る火(Folk Pop) あの夏の残り火(Surf Rock) TONIGHT EVERYTHING TURNS(Blues Rock)(Live) Golden Glow, Almost Gone( Heartland Rock) Into Light(Orchestral Pop Rock) When the Lights Turn Soft(Soft Rock Ballad)(Live)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec
音楽
登山おすすめアイテム