|
**「Ashes in the Thread」**
(Hmm...)
(Stay... don’t disappear...)
Rain crawled down the station glass
Your coat smelled faintly of smoke and snow
Neither one of us touched goodbye
We just watched the last train close
You pushed warm coffee toward my hands
Like something trying not to die
Outside, wires shook in winter wind
Inside, we swallowed quiet light
(Cold hands...)
(Don’t leave yet...)
Years became unpaid rooms
Wet towels, pills, half-eaten bread
We learned how silence fills a house
Heavier than anger ever did
One night your suitcase by the door
Looked older than both of us
You lowered your eyes before you left
Like love itself had given up
(Ooh...)
(I still hear you...)
Mother died in early spring
I almost called your name that night
Your sweater still hangs near the sink
Threads hanging loose like tired skin
Then autumn at a harbor road
A stranger’s voice turned into yours
And all the years between our lives
Collapsed against my chest at once
We were not a happy story
We were hunger, winter, rain
Two damaged hearts tied together
Trying not to break again
(Stay with me...)
(Please stay...)
And if one day my voice is gone
If memory finally loses me
May some small warmth we left behind
Still reach somebody in the dark
AHHH—
LOVE DOESN’T DIE CLEANLY—
IT STAYS INSIDE THE THINGS WE TOUCH—
(Still here...)
(Still aching...)
Hospital light before sunrise
Your sleeping hand inside my own
Machines humming like distant trains
Too tired now to be afraid
I watched your breathing slow and thin
Like snow dissolving into sea
And understood too late that love
Is mostly learning how to grieve
So if somewhere beyond this life
Your shadow still remembers mine
Follow the sound of this old guitar
I’ll be waiting in the dark
(After winter...)
(After us...)
AHHHH—
YOU ARE THE ACHE INSIDE MY BONES—
THE THREAD I COULD NOT CUT AWAY—
(Stay...)
(Stay...)
|
**「灰になった糸」**
(Hmm...)
(Stay... don’t disappear...)
雨が駅の窓を這っていた
あなたのコートは 煙草と雪の匂いがした
さよならには触れないまま
閉まる終電を見ていた
あなたは温い缶コーヒーを
死にかけた火みたいに そっと私へ押しやった
外では電線が冬に揺れ
部屋の中では 沈黙だけが灯ってた
(Cold hands...)
(Don’t leave yet...)
年月は 払えない家賃みたいに積もった
濡れたタオル 薬 冷えた食べ残し
怒りより重たい沈黙を
私たちは覚えてしまった
あの夜 玄関に置かれた鞄は
私たちより老いて見えた
あなたは目を伏せたまま
愛そのものを置いていった
(Ooh...)
(I still hear you...)
春先に母が死んだ夜
あなたの名前を呼びかけた
洗面台のそばにはまだ ほつれたままのセーター
まるで疲れ切った皮膚みたいに 糸が垂れていた
秋の港町 振り返った声が
あなたになった瞬間
離れていた年月が
胸の中で崩れ落ちた
私たちは 幸せな物語じゃなかった
飢えと 冬と
雨の中で 壊れた心を
結び直していただけだった
(Stay with me...)
(Please stay...)
もしある日
私の声が消えても 記憶が 私を失くしても
残してしまった微かな熱が
誰かの暗闇に届けばいい
AHHH—
愛は綺麗には終わらない—
触れたものの中で生き続ける—
(Still here...)
(Still aching...)
夜明け前の病室
あなたの手を握っていた
遠い列車みたいに
機械だけが鳴っていた
細くなっていく呼吸は
海へ消える雪に似ていた
愛することはきっと
失う準備を覚えることだった
もしこの命の向こうで
あなたがまだ私を覚えているなら
この古いギターの音を辿って
暗闇で待っていて
(After winter...)
(After us...)
AHHHH—
あなたは骨の奥に残る痛み—
切れなかった最後の糸—
(Stay...)
(Stay...)
|