ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
298 人のユーザが現在オンラインです。 (2 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 298

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 13173
昨日 : 14456
今週 : 42101
今月 : 336848
総計 : 22063329
平均 : 3700
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > 火の名残り(Classic Country)

その他 その他 > Music(音楽) > 火の名残り(Classic Country) RSS
[<   Where the River Kept Our Names(Arena Country Rock) 朝にほどける恋(Country Pop) カウンターの灯り(Country Ballad) 火の名残り(Classic Country) この声が消える前に(Acoustic Folk) 川音のする部屋(Japanese Folk) 白い嵐に消える声(Cinematic Dark Folk)   >]

火の名残り(Classic Country)
火の名残り(Classic Country)


火の名残り(Classic Country)
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/2/4 17:24    
ヒット数 49   コメント数 0    

オリジナル曲♪
 


**「火の名残り」**

**「火の名残り」**

あの夜の匂い 安い酒
笑い話で ごまかした
あなたはいつも まっすぐで
折れることを 知らなかった
(Oh, stay with me now)
(Just a little longer)

正しさなんて 曖昧で
強さなんて 続かない
それでもあなたは 言い切った
「これが私の 生き方だ」
グラスの底に 沈む影
見ないふりを していた夜
わかってたんだ 最初から
この道は 戻れない

守れなかった 約束より
忘れられない 背中がある
言葉にしたら 壊れそうで
ただ 飲み干した
(You burned so bright)
(I stood aside)

あなたは火花 夜を裂いて
一瞬だけ 世界を照らす
消えていくのを 見ていた
手を伸ばせずに 見ていた
間違いだと 言えなかった
正しいとも 言えなかった
胸に残った 熱だけが
今も 私を 焦がしてる
(Still burning inside)
(Still burning inside)

拍手の数が 答えなら
あなたはずっと 負け犬で
でもあの目は 嘘じゃない
誰よりも 自由だった
生き残るため 選んだ道
振り返れば 影がある
成功なんて 名前だけ
置き去りにした 夜が鳴る

もしあの日に 違う言葉
かけていたら 何か変わった?
救えたのか 壊したのか
今も わからない
あなたは最後まで
あなたのままで
私は ただの 観客だった
(You never bent)
(I slowly did)

あなたは火花 燃え尽きて
夜に溶けて 消えた人
拍手もなく 名前もなく
それでも 美しかった
真似はできない 生き方を
間近で見て しまったから
私は今日も 歌い続ける
あの火の 名残りを
(Still burning inside)
(Still burning inside)
(Ooh… hold on)
(Ooh… hold on)

消えたあとに 残るもの
それが 本当の 炎だと
今なら わかる
(Still burning…)


この歌詞は、誰かを深く想いながらも、その存在に依存し、傷つき、それでも離れられない心情を描いている。語り手は、過去の選択や過ちを振り返りながら、自分を救いも壊しもした相手への感情を静かに語る。強さよりも弱さ、誇りよりも本音が前面に出ており、愛や人生が持つ甘さと苦さが重なり合う構成になっている。物語は穏やかに始まり、感情が少しずつ積み重なり、サビで心の核心に触れる。最終的には、失ったものへの後悔と、それでも肯定してしまう想いが同時に残り、余韻として胸に染み込むよう設計されている。 ...


[<   Where the River Kept Our Names(Arena Country Rock) 朝にほどける恋(Country Pop) カウンターの灯り(Country Ballad) 火の名残り(Classic Country) この声が消える前に(Acoustic Folk) 川音のする部屋(Japanese Folk) 白い嵐に消える声(Cinematic Dark Folk)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec
音楽
登山おすすめアイテム