ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
207 人のユーザが現在オンラインです。 (4 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 207

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 3282
昨日 : 16489
今週 : 49359
今月 : 227176
総計 : 22325582
平均 : 3730
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk)

その他 その他 > Music(音楽) > RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) RSS
[<   When The Lights Refuse To Fade(Romantic Latin Bolero) WINGS OVER THE TIDE(Latin Folk Ballad) RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) CITY OF STATIC(Dark Folk Blues) Fireflies Come Home(Folk Rock) Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) Treasure of the Tides(Island Folk Rock)   >]

RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk)
RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk)


RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/5/19 15:59    
ヒット数 3   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「RETURN TO THE TIDE」**

**「RETURN TO THE TIDE」**

“Mmm... ahh...”
Rain against the windowpane
Bare feet on the wooden floor
You wrapped me in your summer shawl
Salt wind living in your voice

The night was cold
Your hands were warm
Like moonlight sleeping on the sea
(Stay near...)
You carried my frightened heart
Like a candle in the dark

I still remember
Your quiet breathing
Slow like waves upon the shore

Every prayer
Fell around me softly
Like stars returning home

Rock me slow beneath the island sky
Carry my soul where the lost dreams lie
Over the sea where the night birds cry
Sing me home with your lullaby

I remember your blanket
The lantern fading gold
I feared the dark world
But never feared your arms
(Breathe slow...)

Now the years fall
Like sand through my hands
Still I search the shore at night
For your shadow in the tide

Every lonely room
Still carries your whisper
Inside the silence
(I’m still here...)

If heaven exists
It must sound like this
A trembling voice in the dark
Calling my name
Until the broken heart returns

Rock me slow beneath the burning stars
Carry my soul beyond these human scars
Into the sea where all lost spirits shine
Back to your voice before the end of time
(Hold me now!)

I hear your song inside the roaring tide
Calling my name from the other side
Don’t let me drift away—!
I was born inside your trembling song
(Stay...)
(Stay with me...)

Take me home
Where the warm waves breathe
Where the night still remembers me
Where your hands
Covered my eyes
Like the first night I learned peace
“Aahhh... home...”

(Sleep now...)
(I am here...)
The sea is warm tonight...

**「潮へ還る」**

“Mmm... ahh...”
雨が窓を叩いてた
裸足のままの木の床
あなたは夏の布をかけ
潮風みたいに歌ってた

夜は冷たく
手はあたたかい
海に眠る月明かりみたい
(Stay near...)
震える小さな心を
灯りみたいに抱いてた

今も覚えてる
あなたの呼吸を
波みたいに寄せる音

祈りの言葉は
静かに降り積もる
星が帰るみたいに

ゆっくり揺らして 島の空で
迷った魂 海へ還して
夜鳥たちが 泣いている
子守唄で 帰してよ

毛布の匂いを覚えてる
金色に消える灯りを
暗い世界は怖かった
でも あなたの腕は怖くなかった
(Breathe slow...)

歳月は砂みたいに
指からこぼれていく
それでも夜の浜辺で
あなたの影を探してる

ひとりの部屋にも
あなたの声が残る
静けさの奥に
(I’m still here...)

もし天国があるなら
きっとこんな声だろう
闇で震えるぬくもり
何度も名前を呼び
壊れた心を還してくれる

燃える星空の下で
傷ついた魂 抱きしめて
失くした命が光る海へ
終わる前に あなたへ還る
(Hold me now!)

荒れる波の向こうから
あなたの歌が聞こえてる
行かせないで—! 流さないで—!
私は あなたの歌から生まれた
(Stay...)
(Stay with me...)

連れて帰って
あたたかい波の中へ
夜が覚えてる場所へ
あなたの手が
この目を包んだ
はじめて安心した夜みたいに
“Aahhh... home...”

(Sleep now...)
(I am here...)
今夜の海は あたたかい…


この曲は、「安心」と「祈り」を中心に構成された島唄系スピリチュアル・バラード。序盤は余白を大きく取り、波音や呼吸感のある歌唱で、“母親のひざで眠りかける感覚”を再現している。メロディーは上下を抑え、揺りかごのような安定感を維持。そこに三線、島太鼓、柔らかいピアノ、重層コーラスが少しずつ加わり、感情が波のように増幅していく。ラスサビでは転調とツインボーカルによって感情が頂点へ到達し、「魂が還る」ような涙腺崩壊系の爆発を狙った構成。沖縄民謡の土着感と子守唄の包容力、スピリチュアル・フォークの神聖さを融合したクライマックス強化版。 ...


[<   When The Lights Refuse To Fade(Romantic Latin Bolero) WINGS OVER THE TIDE(Latin Folk Ballad) RETURN TO THE TIDE(Spiritual Folk) CITY OF STATIC(Dark Folk Blues) Fireflies Come Home(Folk Rock) Blue Ashes on the Shore(Nostalgic Folk Rock) Treasure of the Tides(Island Folk Rock)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec
音楽
登山おすすめアイテム