ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
205 人のユーザが現在オンラインです。 (1 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 205

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 12297
昨日 : 17395
今週 : 115534
今月 : 217088
総計 : 21174826
平均 : 3593

**お気に入りの一曲が見つかったら**

当ページで公開している楽曲は、すべてBandcampで販売しています。
「この曲、好きだな」と感じるものがありましたら、ぜひお迎えしてもらえるとうれしいです。
あなたの一曲が、次の音楽につながります。

https://yamanbaba.bandcamp.com/

投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > Blue Before the Train(Folk Blues)

その他 その他 > Music(音楽) > Blue Before the Train(Folk Blues) RSS
[<   Burning Through the Quiet(Early R&B) Deep Enough to Find You(Emotional Contemporary Ballad) Blue Before the Train(Folk Blues) I’m Still Here When You Strike(Emotional Alternative Rock) Through the Bottom of the Glass(Emotional Narrative Song) 消えゆく息吹(Romantic Ballad) If I’d Stopped You That Night(Acoustic Folk)   >]

Blue Before the Train(Folk Blues)
Blue Before the Train(Folk Blues)


Blue Before the Train(Folk Blues) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/2/14 14:35    
ヒット数 1   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「Blue Before the Train」**

**「Blue Before the Train」**

Before the blue breaks into day,
I wake where thin walls flake away,
Ceiling stains like rivers run—
None of them lead home.

Boots by the door, dust in my name,
Men without faces, hands without flame,
I told you, “Love, I won’t be long.”
Winter kept me wrong.
(“not long… not long…”)

At the yard we lift our hands,
Hope weighed out by other men,
Some ride off in rattling steel,
Some stay still and feel.

If I work, I eat the night,
If I don’t, I drink its bite,
Iron dust inside my chest,
Your name beating in my vest.
(“hold on… hold on…”)

I wrote you in the margins of my pay,
Folded every word I couldn’t say,
“Wait for me”—the ink ran thin,
Rain on paper skin.

Oh, I’m standing in the blue before the train,
With calloused hands and quiet shame,
I can’t come home the way I left—
Pride is light, but guilt is heft.

Yet every dawn against this stone,
I hear your laughter in the cold,
If I can’t return to you,
Let my love return for two.
(“for two… for two…”)

One hard morning my body broke,
Knees in gravel, breath like smoke,
Sky went white without a sound,
No one gathered round.

In my coat, a folded plea,
Paper thin as dignity,
“Forgive the miles I never crossed—
I was yours… though I got lost.”
(“mmm… yours…”)

What is a man but breath and bone,
A borrowed bed, a borrowed tone?
But I felt the morning move—
Gold through gray, a gentle groove.

Not redeemed, not undone,
Just a shadow facing sun,
If I stand when they call my name,
Maybe I can bear the flame.
(“stand… stand…”)

Oh, I’m standing in the blue before the train,
With these weathered hands and your refrain,
I may not ride the road back home,
But I won’t fade to stone.

When the morning cracks the sky,
I will raise my hand, I won’t hide,
If I can’t return to you—
Let my love return for two.
(“return for two… return for two…”)

Spring is threading through the gray,
I’m still here.
I’ll stand today.
(“today… today…”)

**「列車前の蒼」**

夜明け前の蒼がほどけるころ
薄い壁の部屋で目を覚ます
天井の染みは川のように流れ
どれも故郷へは続かない

扉のそばのブーツ 名前に積もる埃
顔のない男たち 火のない手
「すぐ戻る」と言ったあの夜
冬が約束を凍らせた
(“not long… not long…”)

寄せ場でそっと手を挙げる
値踏みされる希望
軋む荷台に乗る者
立ち尽くす者

働ければ夜を食べ
働けなければ夜に呑まれる
胸の奥の鉄の粉
ベストの内で鳴る君の名
(“hold on… hold on…”)

給金の余白に君を書いた
言えなかった言葉を折り畳み
「待っていて」
滲むインクは雨の肌

ああ 列車前の蒼に立つ
荒れた手と 静かな悔い
出てきたままでは帰れない
誇りは軽く 罪は重い

それでも石の街の朝ごとに
凍えた空へ君の笑い声
もし帰れなくても
想いだけは 二人分
(“for two… for two…”)

ある朝 膝が砕けた
砂利に落ちる息は白く
空は音もなく遠ざかり
誰も振り向かない

コートの奥の折れた便り
薄い紙ほど重い願い
「越えられなかった距離を許して
それでも 君のものだ」
(“mmm… yours…”)

人はただの息と骨か
借り物の寝床 借り物の声か
だが朝は確かに動いた
灰色を裂く金の溝

赦されず 終わらず
それでも陽に向く影
名を呼ばれ 立てるなら
まだ燃えられる
(“stand… stand…”)

ああ 列車前の蒼に立つ
風化した手に君の旋律
帰りの列車に乗れなくても
石にはならない

空が割れて朝が来る
もう隠れない 手を挙げる
もし帰れなくても
想いだけは 二人分
(“return for two… return for two…”)

灰色に春が縫い込まれる
まだここにいる
今日も立つ
(“today… today…”)


この歌詞は、都会の労働者の孤独と日常の苦労を背景に、静かな希望と愛への想いを描いた物語性の強い作品です。主人公は日雇い労働者として生きる中で、身体的な疲労や孤独に向き合いながら、故郷や愛する人への思いを胸に抱きます。歌詞は具体的な情景描写と抽象的比喩を交え、内省的で優しい語り口で進行します。楽器はアコースティックギター、ハーモニカ、ウッドベース、ブラッシドスネア、オルガンなどを中心に、徐々に盛り上がる構成で、最後のサビで感情が頂点に達します。バックコーラスやハーモニーは自然に溶け込み、歌手の柔らかく息を感じる声質が物語の孤独感や希望を強く伝え、聞き手に共感と情緒的な余韻を与える作品です。 ...


[<   Burning Through the Quiet(Early R&B) Deep Enough to Find You(Emotional Contemporary Ballad) Blue Before the Train(Folk Blues) I’m Still Here When You Strike(Emotional Alternative Rock) Through the Bottom of the Glass(Emotional Narrative Song) 消えゆく息吹(Romantic Ballad) If I’d Stopped You That Night(Acoustic Folk)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec

楽曲のご購入について

当ページでは、制作した楽曲をどなたでも自由にお聴きいただける形で公開しています。
雰囲気を楽しんだり、作業のお供に流したり、ふとした瞬間に耳を傾けてもらえたらうれしいです。

ここで公開している楽曲は、すべて Bandcamp にて正式に販売しています。
もし「この曲が好きだな」「もう少しじっくり聴いてみたい」と感じる楽曲がありましたら、ぜひ販売ページをご覧ください。

ご購入いただいた音源は、個人で楽しむ範囲で何度でもお聴きいただけます。
また、楽曲をご購入いただくことは、今後の制作活動を続けていくための大きな支えになります。
一曲一曲、試行錯誤しながら作っている音楽を、作品として受け取ってもらえたら幸いです。

お気に入りの一曲が見つかりましたら、ぜひこちらの販売ページよりお買い求めください。

▶︎ Bandcamp 販売ページ
https://yamanbaba.bandcamp.com/

涙で滲む世界へ・・YAMANBABA.BAND
登山おすすめアイテム