ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
154 人のユーザが現在オンラインです。 (7 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 154

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 6108
昨日 : 16865
今週 : 70332
今月 : 360200
総計 : 20822574
平均 : 3546
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > We Ain’t Here To Behave(Southern Rock)

その他 その他 > Music(音楽) > We Ain’t Here To Behave(Southern Rock) RSS
[<   We Ain’t Here To Behave(Southern Rock) When The Sea Knows Your Name(Surf Rock) Headlights With You(Surf Rock) A Quiet Proof(Acoustic Pop) If I Had Held You Longer(Acoustic Pop) When We Become The Wave(Surf Rock) Meet You On The Dance Floor(Garage Rock)   >]

We Ain’t Here To Behave(Southern Rock)
We Ain’t Here To Behave(Southern Rock)


We Ain’t Here To Behave(Southern Rock) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/1/23 11:00    
ヒット数 1   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「We Ain’t Here To Behave」**

**「We Ain’t Here To Behave」**

This one’s called…
“We Ain’t Here To Behave.”
(Whoa—oh…)
(Whoa—oh…)

Hey…
You ready to make some noise tonight?

Long week, same old grind
Same bad news on a neon sign
Work boots down, beer cracked open
Friday night, yeah, wide damn open

You came here tired, I see it in your eyes
World been heavy, dragging you down
So take that weight, drop it right here
This is our place, this is our sound

If you’re done holding it all inside
Let me hear you now
If you came to feel alive tonight
This is where it starts right now
(Clap, clap!)
(Clap, clap!)

We ain’t here to behave
We ain’t here to be right
We’re just trying to breathe
For the first damn time tonight
Yeah, turn it up, let it shake
Let the silence break
We ain’t here to behave
(Whoa-oh, whoa-oh!)
We ain’t here to behave
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(Whoa-oh, whoa-oh!)

City lights or dirt road dust
Different lives, same busted trust
Everybody’s got a story
Everybody’s worn out and lonely

You were quiet back in the dark
Now you’re singing like you mean it
That sound you hear shaking the walls
Yeah, that’s you in it

If you’ve ever felt like you don’t belong
Scream it out loud
Every voice in this whole damn place
Is a part of it now
(Sing it!)
(Yeah, sing it!)

We ain’t here to behave
We ain’t here to look strong
We’re just lifting our heads
Singing back at the dark all night long
Yeah, stomp your feet, let it shake
Let the ground feel the pain
We ain’t here to behave
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(No, we ain’t here to behave)

We ain’t here to behave
We ain’t here to behave
(Again!)
We ain’t here to behave

Listen—
You don’t gotta be brave
You don’t gotta be saved
Just stay right here
Don’t walk away

Every scar, every fall
Every night you thought you’d break
Brought you right here
To this sound, to this place
(You’re not alone…)
(Not alone…)

Hands up!
All the way up!
(Clap! Clap! Clap!)

We ain’t here to behave
We’re done staying quiet
Every heart in this crowd
Yeah, it’s starting a riot
Scream it out, let it shake
Let the whole world know your name
We ain’t here to behave
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(All together now!)
We ain’t here to behave

We ain’t here to behave
We ain’t here to behave
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(Sing it louder!)
We ain’t here to behave

(Whoa—oh—oh!)

**「俺達は行儀よくなんかやらない」**

この曲は――
「俺たちは行儀よくなんかやらない」だ。
(Whoa—oh…)
(Whoa—oh…)

なあ……
今夜、騒ぐ準備はできてるか?

長い一週間 同じ毎日
ネオンの下で 同じ悪いニュース
仕事靴を脱いで ビールを開けて
金曜の夜だ 全部ぶち壊せ

疲れてるのは顔見りゃ分かる
世界はずっと お前を引きずってた
その重さ ここに置いていけ
ここが俺たちの場所 これが俺たちの音だ

もう全部 胸に溜め込むのが嫌なら
今 声を出せ
今夜 生きてるって感じたいなら
ここからだ 今ここから
(Clap, clap!)
(Clap, clap!)

俺たちは行儀よくなんかやらない
正しくなんて どうでもいい
ただ やっと息がしたいだけ
今夜 初めてみたいにな
音を上げろ 揺らせ
静けさを壊せ
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Whoa-oh, whoa-oh!)
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(Whoa-oh, whoa-oh!)

街の灯りでも 土の道でも
生き方は違っても 信じてたもんはボロボロだ
誰だって物語を背負ってる
誰だって もう限界だ

さっきまで黙ってたお前が
今は本気で歌ってる
壁を揺らしてるこの音
それがお前だ

居場所がないって思ったことがあるなら
叫べ 今ここで
この会場の全員の声が
今 ひとつになる
(Sing it!)
(Yeah, sing it!)

俺たちは行儀よくなんかやらない
強がる必要もない
顔を上げて
闇に向かって歌い返すだけだ
足を踏み鳴らせ 揺らせ
地面に全部伝えろ
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(No, we ain’t here to behave)

俺たちは行儀よくなんかやらない
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Again!)
俺たちは行儀よくなんかやらない

聞いてくれ
強くならなくていい
救われなくてもいい
ただ ここにいろ
帰るな

傷も 転んだ夜も
もう壊れそうだった時間も
全部が お前を
ここへ連れてきた
(You’re not alone…)
(Not alone…)

手を上げろ!
もっと上だ!
(Clap! Clap! Clap!)

俺たちは行儀よくなんかやらない
もう黙ってなんかいられない
この会場の心臓が
今 暴れ出してる
叫べ 壊れるまで
世界に聞かせろ
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(All together now!)
俺たちは行儀よくなんかやらない

俺たちは行儀よくなんかやらない
俺たちは行儀よくなんかやらない
(Whoa-oh, whoa-oh!)
(Sing it louder!)
俺たちは行儀よくなんかやらない

(Whoa—oh—oh!)


この歌詞は、日常に押し潰されそうになっている人々が、音楽と群衆の中で一瞬だけ本当の自分を取り戻す過程を描いている。舞台はアリーナだが、語られているのは特別な成功や勝利ではなく、疲れや傷を抱えた--まま「ここにいていい」と肯定される感覚だ。前半は個人の重さや孤独から始まり、次第に声とリズムが重なっていくことで、個が集団へと溶けていく。クライマックスでは、叫ぶこと自体が解放となり、行儀や正しさよりも、生きている実感が最優先される。観客の声や手拍子は装飾ではなく、物語を完成させる重要な要素として機能し、音楽が居場所になる瞬間を強く印象づけている。 ...


[<   We Ain’t Here To Behave(Southern Rock) When The Sea Knows Your Name(Surf Rock) Headlights With You(Surf Rock) A Quiet Proof(Acoustic Pop) If I Had Held You Longer(Acoustic Pop) When We Become The Wave(Surf Rock) Meet You On The Dance Floor(Garage Rock)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec

画像・動画・音楽利用に関する規約

個人利用について
本画像・動画・音楽は、個人利用において自由に利用いただけます。

業務利用について
本画像・動画・音楽を業務利用される場合は、事前にご連絡ください。利用目的や用途について確認の上、利用許諾をさせていただきます。
連絡先: asa@yamanba.net

著作権について
本画像・動画・音楽の著作権は、[yamanbaサイト]に帰属します。

免責事項
本画像・動画・音楽の利用によって生じた一切の損害について、[yamanba]サイト]は一切責任を負いません。

ご不明な点
本規約に関するご不明な点等ございましたら、[asa@yamanba.net]までお問い合わせください。

登山おすすめアイテム