ただいまの時刻
 
 
文字の大きさ small middle large  
ログイン名 パスワード   新規登録の方はこちら
ようこそ〜
いらっしゃいませ〜。 もしよろしければ ユーザ登録しませんか?
メニュー
オンライン状況
63 人のユーザが現在オンラインです。 (2 人のユーザが 投稿写真・動画・メディア集 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 63

もっと...
アクセスカウンタ
今日 : 6913
昨日 : 10304
今週 : 6913
今月 : 296781
総計 : 20759155
平均 : 3538
投稿写真・動画・メディア集 >> その他 その他 > Music(音楽) > Still, The Morning Moves(Folk Pop)

その他 その他 > Music(音楽) > Still, The Morning Moves(Folk Pop) RSS
[<   Still, The Morning Moves(Folk Pop) Echoes Of That Summer( Nostalgic Ballad) Carried By The Years(Emotional Folk Ballad) Twenty-Two, Then Gone(Acoustic Folk) 月影にほどける糸(Japanese Traditional Pop Ballad) 川音のする部屋(Japanese Folk) ドアが閉まるまで(Cinematic Folk Pop)   >]

Still, The Morning Moves(Folk Pop)
Still, The Morning Moves(Folk Pop)


Still, The Morning Moves(Folk Pop) 更新
投稿者 kazuo さんの画像をもっと kazuo    
タグ カテゴリ Music(音楽)     前回更新: 2026/1/18 13:50    
ヒット数 1   コメント数 0    

オリジナル曲♪

**「Still, The Morning Moves」**

**「Still, The Morning Moves」**

The light comes in without a sound
Like it’s afraid to wake the ground
I watch the dust begin to glow
Another day I didn’t know
(Ooh… ooh… softly breathing in time)

The kettle sings, the floor is cold
My hands look just a little old
The clock keeps walking, never waits
Like it already knows my fate
(Mmm… mmm… gentle harmony)

I thought I had so much more time
But time just moves, it doesn’t mind

We’re here for a while, then we’re gone
Like the night turning into dawn
Every breath is something new
Every second moves us through
(We’re here… we’re gone…)
(Just passing through…)

I say hello, I say goodbye
I don’t know when I learned to cry
The days I rushed, the nights I stayed
The words I never really said
(Ooh… stay… ooh…)

If life’s a question without a clue
Maybe living is answering true

We’re here for a while, then we fade
Like footsteps in the rain we made
Every choice, a fragile flame
Every face, a borrowed name
(We breathe… we change…)
(Nothing stays the same…)

If this moment is all I own
Then I don’t want to walk alone
If it ends before I’m ready
Let my heart be calm and steady
(Oh… oh… hold on…)

I see my life in morning light
So small, so brief, but burning bright
I can’t stop time, I can’t go back
But I can love the path I track

We’re here right now, that’s enough
In fragile days, in human love
Every breath a gift, not owned
Every soul just passing home
(We rise… we fall…)
(Still, we’re here at all…)

The morning moves, and so do I
Alive beneath an open sky
(Ooh… ooh… breathing out)

**「それでも、朝は移りゆく」**

音も立てずに 光が差し込む
まるで大地を起こさないように
舞う埃が きらめき始めて
知らなかった今日が また始まる
(Ooh… ooh… softly breathing in time)

やかんが歌い 床は冷たい
自分の手が 少し古く見える
時計は歩き続け 待ってはくれない
もう結末を 知っているみたいに
(Mmm… mmm… gentle harmony)

まだ時間は たくさんあると思ってた
でも時間は ただ進むだけ

僕らは少し ここにいて 消えていく
夜が朝に 変わるみたいに
息をするたび 新しくなって
一秒ごとに 前へ運ばれる
(We’re here… we’re gone…)
(Just passing through…)

こんにちは さよならを言って
いつから泣けるようになったんだろう
急いだ日々 眠れなかった夜
結局 口にできなかった言葉
(Ooh… stay… ooh…)

人生が 答えのない問いなら
生きること自体が 正直な答えなのかも

僕らは少し ここにいて 消えていく
自分で残した 雨の足跡みたいに
選択は か弱い炎
顔はみんな 借りものの名前
(We breathe… we change…)
(Nothing stays the same…)

もしこの瞬間が 全てなら
一人では 歩きたくない
終わりが 早く来ても
この心だけは 穏やかでいたい
(Oh… oh… hold on…)

朝の光の中で 自分の人生を見る
小さくて 短くて でも確かに燃えてる
時間は止められない 戻れもしない
それでも この道を 愛したい

今ここにいる それだけでいい
壊れやすい日々 人間の愛の中で
息はすべて 贈り物
魂は ただ帰る途中
(We rise… we fall…)
(Still, we’re here at all…)

朝は進む 僕も進む
開かれた空の下 生きながら
(Ooh… ooh… breathing out)


この歌詞は、朝という日常的な瞬間を通して、命の儚さと時間の一方向性を静かに描いている。特別な出来事は起こらないが、呼吸や光、身の回りの小さな感覚が「今ここに生きている」ことの確かさを浮かび上がらせる。時間は止まらず、戻ることもできないが、それでも人は愛し、選び、歩き続ける。その姿勢自体が人生の答えであるという哲学が、説教的にならず、温かなハーモニーとともに滲むように伝わる構成になっている。 ...


[<   Still, The Morning Moves(Folk Pop) Echoes Of That Summer( Nostalgic Ballad) Carried By The Years(Emotional Folk Ballad) Twenty-Two, Then Gone(Acoustic Folk) 月影にほどける糸(Japanese Traditional Pop Ballad) 川音のする部屋(Japanese Folk) ドアが閉まるまで(Cinematic Folk Pop)   >]

 
投稿された内容の著作権はコメントの投稿者に帰属します。
投稿者 スレッド


execution time : sec

画像・動画・音楽利用に関する規約

個人利用について
本画像・動画・音楽は、個人利用において自由に利用いただけます。

業務利用について
本画像・動画・音楽を業務利用される場合は、事前にご連絡ください。利用目的や用途について確認の上、利用許諾をさせていただきます。
連絡先: asa@yamanba.net

著作権について
本画像・動画・音楽の著作権は、[yamanbaサイト]に帰属します。

免責事項
本画像・動画・音楽の利用によって生じた一切の損害について、[yamanba]サイト]は一切責任を負いません。

ご不明な点
本規約に関するご不明な点等ございましたら、[asa@yamanba.net]までお問い合わせください。

登山おすすめアイテム