|
**「Where The Wind Let Go」**
The street was louder than it looked
Cold light on passing faces
I felt the season pull at me
Like it wanted something back
(Ooh… easy now…)
Something slipped out of your hands
I saw it dance into the air
You laughed and turned too late
So I ran without thinking there
It wasn’t much, just wool and time
Moving where the wind decides
But in that moment, so were we
Unraveled quietly
I don’t know why I followed it
I don’t know why you stayed
Maybe we were already loose
Before that day
(Just a step… just a sign…)
We met again in borrowed light
Like it was meant, then not
Two paths crossing for one short time
In a place the world forgot
(Ooh hold this moment carefully)
(Don’t ask what it has to be)
We talked like no time had passed
Like nothing heavy lived between
But every smile was framed by things
We both knew we couldn’t change
I could see it in your eyes
You were already somewhere else
And I was learning how to leave
Without asking you to stay
I almost said what I felt then
Almost reached across the line
But the future called us differently
At the very same time
(Don’t rush… let it breathe…)
We were close, but not aligned
Like hands that miss by inches
I could see your life ahead
It just didn’t look like mine
(Ooh we knew more than we said out loud)
(We let go without a sound)
If I chased you one more step
Would it change a single thing
Or is love sometimes just meant
To be a passing scene
Still, the cold doesn’t feel the same
Since you walked into the frame
(Stay with me in memory)
(That’s enough, that’s enough for me)
We stood there letting seconds go
Like snow that melts before you know
Nothing promised, nothing claimed
Still nothing wasted
We were lightning in the frozen sky
Just one flash, warm and bright
Even if our roads divide
That moment stayed, it stayed alive
(Ooh I carry it quietly)
(Like a light inside of me)
The wind moved on, the night did too
But something small still holds its hue
(Ooh… still warm… still warm…)
|
**「風がほどいた場所で」**
見た目よりも騒がしい通り
冷たい光が人を流してく
季節が僕の中の何かを
そっと引き戻すみたいだった
(Ooh… easy now…)
君の手から何かが離れて
空に揺れながら逃げていく
遅れて振り向いた君が笑って
僕は考えもなく走ってた
ただの布と時間の切れ端
風が決めた方へ行くだけ
あの瞬間 気づかないまま
僕らもほどけてた
なぜ追いかけたのか分からない
なぜ君は立ち止まったのか
たぶん その前からもう
少しずつほどけてた
(Just a step… just a sign…)
借り物みたいな光の中で
偶然 もう一度出会った
意味があるようで ないみたいな
世界の隙間で
(Ooh hold this moment carefully)
(Don’t ask what it has to be)
時間が何も変えなかったみたいに
軽い言葉を並べたけど
笑顔の奥には ふたりとも
変えられないものがあった
君の目を見て分かった
もう違う場所に立ってる
僕は静かに覚えていく
引き止めない別れ方
あの時 口にしかけた言葉
境界線の手前で止めた
未来は 同じ方向から
僕らを呼ばなかった
(Don’t rush… let it breathe…)
近くて 重ならなかった
指先ほどの距離
君の行く先が見えたから
そこに僕はいなかった
(Ooh we knew more than we said out loud)
(We let go without a sound)
あと一歩 追いかけてたら
何か変わったのかな
それとも恋は最初から
通り過ぎる場面だった
それでも 冬の寒さは
君のあと 少しやわらいだ
(Stay with me in memory)
(That’s enough, that’s enough for me)
約束も 名前もなく
溶けていく秒針みたいに
何も掴まなかったけど
何も無駄じゃなかった
凍えた空を裂くような
一瞬の あたたかさ
たとえ道が分かれても
あの光は消えない
(Ooh I carry it quietly)
(Like a light inside of me)
風は先へ 夜も過ぎて
小さな色だけ 残ってる
(Ooh… still warm… still warm…)
|