|
**「Petals Before Tomorrow」**
Autumn light… on the wooden floor
Your quiet hands… sewing slow
(stay a little longer)
Silver threads… in your hair
Years of love… always there
Every dream… you gave me
Walks with me… quietly
Can you sing with me?”
(Stay… a little longer…)
You say winds… always change
Life may hurt… sometimes
But the tears… we cry tonight
Turn to stories… with time
(don’t be afraid…)
If the road… grows dark and long
I’ll turn rain… into song
Every tear… every pain
One day we’ll laugh again
So if tomorrow… takes me far
From this door… where you are
Every step… that I roam
Carries you… like home
(love will guide you home)
Now I see… what you gave
Quiet nights… love so brave
Every smile… hiding tears
Holding me… through the years
(always there…)
“Come on… sing with me!”
(Don’t be afraid…)
If the sky… falls with rain
I will rise… through the pain
Every dream… that you gave
Still will shine… still be brave
When the storms… disappear
And the years… bring us here
We will laugh… through the rain
Through the love… through the pain
(laugh through the rain — love remains)
If tomorrow… pulls me far
Past the fields… where you are
Every road… every mile
Still holds you… in my smile
(love remains… love remains…)
Tonight the autumn flowers sway
And I whisper… thank you
“Thank you… for singing with me tonight.
Good night… and take care of the ones you love.”
(Thank you…)
|
**「明日へ舞う花びら 」**
秋の光… 木の床に
母の手は… 静かに縫う
(stay a little longer)
あなたの髪… 銀の糸
重ねた時… そこにある
くれた夢… この胸に
今もただ… 歩いてる
「みんなも歌ってくれる?」
風はまた… 変わるよと
あなたは… 微笑む
今夜こぼれる… この涙
いつかは… 笑い話
(don’t be afraid…)
もし道が… 遠くても
この雨を… 歌にする
どんな涙… どんな痛み
いつか笑える
明日もし… この家を
離れても… 遠くても
歩くたび… その胸に
あなたがいる
(love will guide you home)
今やっと… わかるの
くれた夜… その愛を
隠してた… その涙
守ってた… この命
(always there…)
「さあ、一緒に!」
(Don’t be afraid…)
もし空が… 雨でも
私は… 立ち上がる
あなたから… もらった夢
光になる
嵐さえ… 過ぎたなら
歳月が… 巡れば
きっとまた… 笑い合う
この涙を
(laugh through the rain — love remains)
明日もし… 遠くへと
連れて行かれても
歩く道… どこでも
あなたがいる
(love remains… love remains…)
秋の花… 揺れている
そっと今… ありがとう
「今夜、一緒に歌ってくれてありがとう。
大切な人を、どうか大事にしてください。
おやすみなさい。」(Thank you…)
|